منطق گرایی در امثال و حکم فارسی
Authors
abstract
در پژوهش حاضر با روش تحلیلی تلاش شده است تا علاوه بر بررسی میزان خردورزی ومنطق گرایی در امثال وحکم فارسی، تأثیرپذیری آنها از آموزه های علم منطق وبازتاب مفاهیم و اصول این علم در آنها مورد بحث قرار گیرد .یافته های این تحقیق نشان می دهد که مثل سازان نکته سنج وخردمند نسبت به اصول منطقی بی توجه و ناآگاه نبوده اند.گرچه این آگاهی ممکن است فطری و به دلیل تیزبینی وهوش خدادادی آنها باشد.به علاوه برخی از اصول منطقی به عینه یا با تغییری اندک به کتب امثال راه یافته اند. برخی از مثل ها نیز به نحو غیرمستقیم بر درک یک اصل منطقی توسط واضع اولیه آن دلالت می کنند.نویسنده دراین مقاله به ارزش تنبهی اما غیراستدلالیِ بسیاری از مثل ها واقف شده ودر نتیجه بر پرهیز کاربران از اتکاء به آنها در استدلال های روزمره مربوط به مباحث اجتماعی و سیاسی تأکید نموده است.تمایل واضعان امثال به صدور احکام کلی وعدم گرایش آنها به احکام جزئی وتحلیل این پدیده، از یافته های دیگر این پژوهش است. همچنین نگارنده، امثال را از منظری منطقی تقسیم بندی نموده که ارزیابی آنها را آسان تر می کند.
similar resources
منطقگرایی در امثال و حکم فارسی
در پژوهش حاضر با روش تحلیلی تلاش شده است تا علاوه بر بررسی میزان خردورزی ومنطق گرایی در امثال وحکم فارسی، تأثیرپذیری آنها از آموزههای علم منطق وبازتاب مفاهیم و اصول این علم در آنها مورد بحث قرار گیرد .یافتههای این تحقیق نشان میدهد که مثلسازان نکتهسنج وخردمند نسبت به اصول منطقی بیتوجه و ناآگاه نبودهاند.گرچه این آگاهی ممکن است فطری و بهدلیل تیزبینی وهوش خدادادی آنها باشد.بهعلاوه برخی از ...
full textتحلیل امثال و حکم عربی طوطینامه نخشبی و تطبیق با امثال و حکم فارسی
«طوطی نامه» اثر ضیاء الدّین نخشبی است. نخشبی از عارفان و نویسندگان مشهور قرن هشتم است. این کتاب که از آثار قرن هشتم است، از مجموعه داستانهای عامیانه تشکیل یافته است. نخشبی احاطه وسیعی به زبان عربی و مخصوصاً امثال و حکم عربی داشته است و برای مزیّن کردن نثر کتاب خویش، به تناسب حکایات، امثال و حکم را به کار برده است. تعدّد مثلها به حدی است که در بیشتر صفحات از آنها برای ...
full textتحلیل امثال و حکم عربی طوطینامه نخشبی و تطبیق با امثال و حکم فارسی
«طوطی نامه» اثر ضیاء الدّین نخشبی است. نخشبی از عارفان و نویسندگان مشهور قرن هشتم است. این کتاب که از آثار قرن هشتم است، از مجموعه داستانهای عامیانه تشکیل یافته است. نخشبی احاطه وسیعی به زبان عربی و مخصوصاً امثال و حکم عربی داشته است و برای مزیّن کردن نثر کتاب خویش، به تناسب حکایات، امثال و حکم را به کار برده است. تعدّد مثلها به حدی است که در بیشتر صفحات از آنها برای ...
full textبررسی مصداقی امثال و حکم در زبانهای فارسی و آلمانی
مثلها ، یکی از نمود های فرهنگ ملت هایند که به دلیل رواج آن ها در زبان روزمره ، مطالعة بین فرهنگی آن ها ضرورتی اجتناب ناپذیر است ؛ چرا که بدون آگاهی از فرهنگ و امثال زبان مقابل ، فهم آن زبـان دشوار مینماید . هدف مقالة حاضر معرفی پیشینة مثل های پارسی و مقایسة نماد هــای آنها با مثل های آلمانی است . به این منظور مثل های پارسی به سه بخش مذهبی ، ادبی و مردمی تقسیم و در هر بخش بستر های مختلفی ...
full textنقدی بر فرهنگ امثال و حکم روسی ـ فارسی
چکیده تاکنون در زبان فارسی کتابهای گوناگونی با عناوینی چون ضربالمثلهای زبان فارسی، امثال و حکم فارسی، فرهنگ عوام، اصطلاحات زبان فارسی، فرهنگ لغات عامیانه، فرهنگ امثال فارسی، زبان کوچه، و غیره تألیف شده است. به طور کلی، از نقصانها و اشکالهای اساسی و مهم در نگارش این گونه کتابها تفکیکنشدن انواع گونههای ادبی مشابه، یا به تعبیر دیگر، تفکیکنشدن انواع گوناگون عبارتهای زبانی و خلط آنها با...
full textزن در امثال و حکم فارسی
امثال و حکم یکی از ارکان اصلی هر زبان است که شامل سنت ها، آداب، رسوم، تاریخ و اعتقادات مذهبی و حتی خرافی نیز می شود؛ از گذشته های دور، مردم بینش و اعتقادات خود را در کوتاهترین و فشرده ترین کلمات جای می دادند که به لحاظ موثر و دلنشین بودن در ذهن ماحک شده و در بین مردم ساری و جاری بوده است. زن به عنوان یکی از گران مایه ترین و شریف ترین آفریده های خداوند، نقشی ماندگار در جوامع بشری داشته و دارد و...
My Resources
Save resource for easier access later
Journal title:
راهبرد فرهنگجلد ۳، شماره شماره ۱۱-۱۰، صفحات ۲۱۵-۲۲۸
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023